인도에 오기 전 들었던 이야기로 인도는 영어를 잘한다 . 네팔에서는 영어로 이야기하는 것을 품격있게 생각한다고 했다 . 네팔은 힌디어를 사용했고 , 영어 통용도는 그럭저럭 높은 편이었다 . 인도는 영어 통용도는 상당히 높다 . 그러나 분명 인도 특유의 발음과 억양이 존재한다 . 또한 영국식 영어를 사용하는데 , 특히 영국 통신사 Vodafone Store 에서 일하는 직원들의 발음과 억양은 화가난다 . 중국에서 같은 방에 있었던 영국인의 발음과 호주에서 만났 던 영국 여자애들과 대화했던 기억 , 그리고 여행중 만났던 몇몇 영국인들과의 대화를 떠올리면 Vodafone Store 직원들의 인도식 영어는 분명 그들만의 영어라고 확신하고 싶다 . 지금 나의 영어실력을 주관적인 입장으로 얘기하면 , 약간의 대화를 해 보면 독일이나 네덜란드의 영어 ( 약간 강한 발음 ) 인지 , 영국의 영어 ( 강한 발음과 t 발음이 많이 들림 ) 인지 , 프랑스나 그 기타의 유럽피언 ( 차분하고 익숙하고 편안한 발음 ) 들인지 , 미국의 영어 ( 한국에서 흔히 듣고 배우는 굴리는 발음 ) 인지 남미의 자신감 넘치는 영어인지 50% 정도는 짐작할 수 있다 . 그리고 나에게 가장 익숙한 발음은 아직까지는 미국의 영어와 호주의 영어이다 . 호주는 과거 영국의 속국으로 많이 알려져 있으나 내 느낌은 오히려 영국사람들 보다 비교적 편안하게 들린다 . 물론 사람마다 다르겠지만 . 종종 어떤 사람들을 만나면 나는 영어에 대한 자신감이 생기기도 하지만 때로는 기본적인 문법조차 잊을만큼 당황스러운 대화를 경험하기도 한다 . 마날리에서 맥그로드간지로 같이 온 프랑스 친구와 같은 방을
가보고 싶거나 다녀온 여행지에 대하여, 필자의 시각으로 정리합니다. 세계여행(세계일주) 또는 자유여행을 준비하시는 분들의 여행지 선정에 도움이 되길 바랍니다. 궁금한 것은 언제든 두드리세요~